Сделать стартовой Добавить в избранное
 
 
Панель управления
логин :  
пароль :  
   
   
Регистрация
Напомнить пароль?
Главная страница » Запретная зона » Электронные книги » Коран. Перевод смыслов
Навигация по сайту
\2

Запретная зона
 
Расширенный поиск
Популярные статьи
» По требованию транспортной прокуратуры индивидуальный п ...
» На станции Домодедово ликвидирована «народная тропа»
» В Москве возбуждено уголовное дело по факту контрабанд ...
» Результаты надзорной деятельности Тульской транспортной ...
» Первый заместитель межрегионального транспортного проку ...
» Суд вынес приговор основоположнику зацепинга в России Р ...
» Добросовестному участнику внешнеэкономической деятельно ...
» Уроженец Барнаула осужден в Москве за приобретение нарк ...
» Работник транспортной прокуратуры выступил в эфире реги ...
» Транспортный прокурор провёл встречу с трудовым коллект ...
Наш опрос
Интересен ли вам тотализатор где принимаются ставки на курсы валют?

Да
Только, если у организатора безупречная репутация
Не интересен, предпочитаю казино
Не интересен по другим причинам
Вообще не играю ни на бирже ни на форексе и избегаю азартных игр
Не интересен потому, что нет денег, были бы деньги был бы очень интересен
Календарь
«    Сентябрь 2025    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930 
Архив новостей
Рекламные объявления
|-- |
Регистрация доменов. Хостинг.
Запретная зона » Электронные книги : Коран. Перевод смыслов
 
Коран. Перевод смыслов


Коран по представлению мусульман – книга предвечная, боговдохновенная, "слово Аллаха". Об этом можно прочитать на страницах самого Корана, в котором данная особенность связывает его с древней традицией "безавторской" литературы, восходящей к таким произведениям, как Библия и Авеста.

При составлении и редактировании Корана сохранение этой традиции, очевидно, произошло под влиянием необходимости поддержания высшей категории авторитета Аллаха, культ которого вышел за пределы древнего пантеона арабов и занял место первого и единственного бога, как провозглашено в шахада – "символе веры" ислама: "Нет божества, кроме Аллаха" – "Ля илях илла ллах".

Эта особенность неоднократно разъяснялась в работах исламоведов, писавших о Коране, а также в комментариях и статьях его переводчиков, особенно тех, кто подолгу жил в странах распространения ислама. Так, арабист и иранист, автор арабско-французского словаря, издатель, исследователь и переводчик персидских классиков Манучихри и Саади, драгоман122 при французском посольстве в Иране Альбин де Биберштейн-Казимирский (1808-1887) во вступительной статье к переводу Корана, сделанному им с арабского языка на французский, писал: "...Коран не представляет нам почти никаких указаний на жизнь и особу арабского пророка. Это отстранение вообще видно во всем Коране; это слово божие, сказанное Магомету и переданное его устами народу арабскому.

Язык: русский + арабский
Формат: pdf + html
Размер: 5,5 Мб

Скачать Коран. Перевод смыслов:

Внимание! У вас нет прав, для просмотра скрытого текста.
 
 
 
 
  {related-news}  
 
 (голосов: 0)
Комментарии (0)  Распечатать
 
 
Информация
 
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии в данной новости.